Mensagens

You can be a hero: notícia no "Le Progres"

Imagem
O jornal “Le Progres” fez notícia do encontro Erasmus+ "You can be a hero" decorrido no Bombarral, de 7 a 12 de maio de 2018. O artigo foi ilustrado com uma foto da visita do grupo à Câmara Municipal, onde foi recebido pelo respetivo Presidente.
No âmbito do projecto Erasmus +, um grupo de estudantes do ensino secundário da Escola Paul-Emile Victor passou uma semana no Bombarral, Portugal, com estudantes letões, gregos e portugueses.
"Esses oito estudantes embaixadores da Escola Paul Emile Victor apresentaram, durante o encontro europeu em Bombarral, um trabalho de pesquisa por si realizado sobre igualdade de género em França.
Este alunos tiveram oportunidade de trabalhar com colegas de outras escolas secundárias da Letónia e Grécia. Visitaram o Parlamento português em Lisboa, guiados por uma deputada eleita pelo círculo eleitoral a que pertence o Bombarral . Os alunos foram acolhidos em famílias portuguesas e o encontro foi um bom momento de intercâmbio”, explica Françoi…

You can be a hero Video

Imagem
Meeting in Bombarral, 6th to 12th May 2018. Video by Prof. Paula Rito.

You can be a hero & European Olympics - Testemunhos

Imagem
The pleasure of Erasmus didn´t begin when we arrived, it began when we got notified that we were going to host people in our houses.
Once you get immersed in the Erasmus+ lifestyle, everything becomes easier. You start making close friends and wonderful memories. It was such a short experience but it felt like it was a month or more.
Everyone was friends of everyone, we even wanted to go to their countries by ourselves, without the project. Even if we knew that we could talk on social media, everyone cried at the goodbye because that week was the week of our lives.
If someone asked me if i wanted to repeat it with the same people or with different people i couldn't decide because: is it better to make all the good memories live again or make new ones?
FRANCISCA LOPES
Adorei receber pessoas estrangeiras em minha casa, em ambas as semanas diverti me imenso e fiz boas amizades! Acho que foi uma experiência fantástica!
I loved to host foreign people in my house, on both weeks. I had a…

European olympics - Testemunhos 2

Imagem
Ter-me juntado a este programa e me ter encontrado com pessoas estrangeiras por uma semana acabou por me fazer realizar as nossas diferenças de gostos, normalidades,etc..
poderia dizer que por ter alguém diferente de mim em casa me fez mudar os meus estilos, atitudes, e hábitos para o meu dia a dia.
By joining this project and meeting foreign people for a week made me realize our differences in tastes, habits, etc. I could say that having someone different at home made me change my lifestyle, my attitude, and everyday habits.
JOÃO CUNHA
Acho que foi uma boa experiência no geral. Houve alguns obstáculos a ultrapassar, como a língua, a cultura diferente e também a timidez do meu hóspede. No entanto acho que ele tambem adorou a sua estadia cá e foi algo inesquecível para ele.
I think it was a good experience in general. There were some obstacles to overcome, like the language, a different culture and also my guest's shyness. However I think he also loved being here and it was somethin…

You can be a hero - Testemunhos

Imagem
Para mim a experiência de acolher alguém de fora foi muito interessante e gratificante e sem dúvida algo marcante.
Fiz amizades novas , aprendi coisas novas e percebi que existem pessoas pelo mundo fora com que nos podemos dar tão bem e nem sequer fazemos ideia.
To me, the experience of hosting someone from abroad was very interesting and rewarding and no doubt remarkable.
I made new friends, learned new things and I realized that there are people all over the world with whom we can get along so well that we didn't even imagined.
NUNO LOURENÇO
Erasmus was able to give me one of the greatest weeks in my life. From day one everyone was so sweet and friendly that we’ve all bounded quite easily. We knew that it was only a week and we had to do the most of it, so we lived every second with intensity. I think I can talk for all of us when I say that we have made friends for life, I can easily go to France, Greece or Latvia and call at least 3 people from each country and I know that we w…

Dia do menu Romeno

Imagem
Decorreu entre 21 e 25 de maio mais um encontro do projeto Erasmus+ “Identidades gastronómicas e globalização”. Este encontro reúne no Bombarral um grupo de 12 alunos da Roménia e outros tantos de França com o objetivo de partilharem com os colegas portugueses as suas referências gastronómicas. Todos os alunos envolvidos frequentam cursos de Cozinha/Pastelaria e Serviço de Mesa e foram organizados, neste encontro, em equipas multinacionais cada uma delas composta por 3 alunos de cada área de formação. Na terça-feira (22) estiveram de serviço no restaurante e cozinha da escola Básica e Secundária duas equipas e o desafio consistiu na confeção e serviço de dois menus da Roménia. Durante a manhã, as restantes equipas participaram num workshop de pastelaria com o Chef Hélder (Pastelaria Bijou) em que todos tiveram oportunidade de aprender a confecionar pastéis de nata.
Menus do dia
Meniul 1 Ficăței în bacon Mușchiuleț de porc cu legume și mămăliguță Clătite cu brânză de vaci și stafide
Meniul …

European Olympics - Testemunhos

Imagem
The "European Olimpics" program that took place between the 16th and 20th of April 2018 at the Fernão do Pó do Bombarral Primary and Secondary School made me enrich my culture. This meeting with colleagues from other countries was the best experience of my life as a student.
Weeks before the meeting I started talking with my guest. At first, I didn’t know what to say, but we ended up talking every day and saw that we both had the same tastes and that brought us close enough. I was nervous days before the arrival of my guest, because I wanted that she liked our country from the beginning and of course Portuguese people. I wanted her to feel at home and comfortable, in the end I was happy because I could see that this happened and she loved it.
Besides the incredible friendships I made, I learn a lot from our colleagues, we all got along very well. The best moments were when we were all together,  the students from Slovenia, Spain, Bulgaria and Portugal, in these moments we b…